Κυριακή 6 Μαρτίου 2022

Μαρία Πολυδούρη - "Κοντά σου" - ποίημα, 1928 - ποιητική συλλογή "Οι Τρίλλιες που σβήνουν" - αναδημοσίευση (1935), περ. "Αθήναι" (Αθήνα)

 


Μαρία Πολυδούρη

« Κοντά σου »

ποίημα, 1928

ποιητική συλλογή « Οι τρίλλιες που σβήνουν »

μεταθανάτια αναδημοσίευση (1935) περ. « Αθήναι »

 

 

 

 

                « Κοντά σου »

 

 

 

Κοντά σου δεν αχούν άγρια οι ανέμοι
Κοντά σου είναι η γαλήνη και το φως.
Στου νου μας τη χρυσόβεργη ανέμη
ο ρόδινος τυλιέται στοχασμός.


Κοντά σου η σιγαλιά σε γέλιο μοιάζει
που αντιφεγγίζουν μάτια τρυφερά
κι' αν κάποτε μιλάμε, αναφτεριάζει,
πλάϊ μας κάπου η άνεργη χαρά.


Κοντά σου η θλίψη ανθίζει σα λουλούδι
κι' ανύποπτα περνά μεσ' στη ζωή.
Κοντά σου όλα γλυκά κι' όλα σα χνούδι
σα χάδι, σα δροσούλα, σαν πνοή.

 

 

                                 Μαρία Πολυδούρη

 

 

 

 

 

[ το ποίημα

της Μαρίας Πολυδούρη

« Κοντά σου »

από την ποιητική της συλλογή
« Τρίλλιες που σβήνουν », Αθήναι, 1928

αναδημοσιεύθηκε μεταθανάτια στο περ.
« Αθήναι »

 (μηνιαία εικονογραφημένη έκδοσις της εφ. «Ελληνικόν Μέλλον»)

Τεύχος 9, Ιούνιος 1935, σ. 32

 ( η πηγή εγγραφής εδώ από το περιοδικό) ]

 

 

               ( το πρωτότυπο σε πολυτονικό )

 

 

 

1928: Μαρία Πολυδούρη, «Οι Τρίλλιες που σβήνουν», Εκδοτική Εταιρία Α.Μ. Κοντομάρης, Οδός Ευριπίδου, Αθήναι, (σ. 112),  (1η ποιητική συλλογή της)

< Οι τίτλοι των ποιημάτων της ποιητικής συλλογής: «Οι τρίλλιες που σβήνουν» (1928):

/ - Αφιέρωση

/ - Κι ήταν μια νύχτα ωραία

/ - Ήρθα μια μέρα, οδηγημένη

/ - Κι ήρθε μοιραία

/ - Με της σιωπής τα κρίνα

/ - Του φθινοπώρου η Ώρα

/ - Βράδυ

/ - Κοντά σου

/ - Για δες αγάπη μου, μακριά

/ - Χρυσάνθεμα

/ - Πάντα γυρίζω

/ - Δειλινά

/ - Εικόνα

/ - Είμαι το λουλούδι

/ - Χαμένα

/ - Μαριάννα

/ - Θα πεθάνω μιαν αυγούλα μελαγχολική

/ - Θα’ρθεις αργά

/ - Δε θα το πουν

/ - Ζωή

/ - Τα σονέτα του κυνηγού

/ - Πώς να σας πω;

/ - Βαριά καρδιά

/ - Παλίρροια

/ - Καλλονή

/ - Άνοιξη

/ - Ούτε και δω

/ - Στροφές

/ - Παρίσι

/ - Σε μια δέσμη τριαντάφυλλα

/ - Φύγε

/ - Μ’ έναν παλμό βαρύ

/ - Της μητέρας μου

/ - Γυρισμός

/ - Νανούρισμα

/ - Θυσία

/ - Να’ναι αυτή

/ - Ταπεινοσύνη

/ - Πάθος 

/ - Όχι, δεν έχω δάκρυα πια

/ - Γιατί μ’ αγάπησες

/ - Σεμνότης

/ - Αχ, η καρδιά μου

/ - Έλα, γλυκέ

/ - Όνειρο

/ - Γιατί ονειρεύτηκα

/ - Μες στο σπιτάκι μου

/ - Ματαιότης

/ - Στον Κήπο του Ζαππείου

/ - Σωτηρία,

/ - Ο Ποιητής

[(αφιέρωση: στην ακοίμητη σκιά του Ιωσήφ Ραφτόπουλου)]

/ - Γλέντι.  >

 

 

Η Μαρία Πολυδούρη (1902-1930).

 

 

 

 

 

 

 

 

                 poeta greco Ignoto                                               

         " ΑΓΝΩΣΤΟΣ ΠΟΙΗΤΗΣ "    

 

 


Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.

Β.Χ.Α. "Εισαγωγικά σχόλια στην ποίηση του Γιώργου Καραντώνη" κριτικό σημείωμα

  Β.Χ.Α. «Εισαγωγικά σχόλια στην ποίηση του Γιώργου Καραντώνη» Κριτικό σημείωμα     Μέρος Α Υφολογικές σημειώσεις   Η προσ...