Ιωάννα Τσάτσου
«
Συμφωνία σε λευκό »
ποίημα,
1982
ποιητική
συλλογή « Πορεία »
« Συμφωνία σε λευκό »
Κατέβηκαν
στο πέλαγο μαζί με τα βράχια
οι λευκές ανεμώνες
σμίξανε
τον αφρό του κυμάτου
λίγα κυκλάμινα
λευκά κι εκείνα
ρυθμοί μου
ο άνεμος
και
τα πανιά που αρμενίζουν,
στο
δρόμο μου ακολουθούν τον ουρανό
οι λεύκες οι ασημένιες
ποιός
θα μου πει τον καλό λόγο
από καρδιάς ;
πλούτος
μου η σιωπή
οι
άγριοι γλάροι προς εμένα
φίλοι μου
είναι η αλήθεια μου
φτάνει
να μην ξυπνήσω
τόσες αισθήσεις χωρίς νου
πρώτη λευκάδα
–
γιασεμιά ταξιδεύω στην ανάσα σας
λευκός
κι ο Άι-Γιώργης, τ’ άλογό του –
πρώτη
λευκάδα πιο δική
από το λαμπρό
δίσκο
εκεί
στην άκρη του γιαλού
απορούσα.
Ιωάννα Τσάτσου
[ το ποίημα
της Ιωάννας Τσάτσου
« Συμφωνία σε λευκό »
από την ποιητική της συλλογή
« Πορεία », Ίκαρος, Αθήνα, 1982 ]
( το πρωτότυπο σε πολυτονικό )
poeta greco Ignoto
“ΑΓΝΩΣΤΟΣ ΠΟΙΗΤΗΣ”
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
Σημείωση: Μόνο ένα μέλος αυτού του ιστολογίου μπορεί να αναρτήσει σχόλιο.